Slettet
Moderator: Styremedlemmer
-
- 500 RPM
- Posts: 54
- Joined: 17 Feb 2017, 13:03
- Location: Haugesund
- Status: Offline
Slettet
Slettet
Last edited by AlanasRogaland on 28 Mar 2022, 23:02, edited 1 time in total.
1997 MX-5 1.8 Zhana
- Lloyd
- 6500 RPM
- Posts: 745
- Joined: 12 Oct 2008, 20:04
- Medlemsnummer: 912
- Location: Stavanger
- Status: Offline
Re: Norske navn for forskjellige deler. ("Request")
Denne påstår eg at du kommer langt med!
Dictionary - Ordbok
Angående Coilover, er fjærbein mer korrekt.
Men når det er sagt, så er ordet coilover blitt misbrukt for og beskrive høydejusterbart senkesett i ualminnelig tid.
Blir fortsatt Hight Adjustable Coilover for engelsken.
Når det gjelder mer tekniske uttryk for deler på bilen, er det lettere og ta det som det kommer, da det er mange komponenter som ikkje har navn i en standard Norsk - Engelsk ordbok.
Haynes manual har ofte medfølgende mini ordbok for norsk-engelsk "faguttrykk".
Bare du kjøper en som ikkje er på svensk eller noe sånn vanskelig.
Dictionary - Ordbok
Angående Coilover, er fjærbein mer korrekt.
Men når det er sagt, så er ordet coilover blitt misbrukt for og beskrive høydejusterbart senkesett i ualminnelig tid.
Blir fortsatt Hight Adjustable Coilover for engelsken.
Når det gjelder mer tekniske uttryk for deler på bilen, er det lettere og ta det som det kommer, da det er mange komponenter som ikkje har navn i en standard Norsk - Engelsk ordbok.
Haynes manual har ofte medfølgende mini ordbok for norsk-engelsk "faguttrykk".
Bare du kjøper en som ikkje er på svensk eller noe sånn vanskelig.
Proud Land Rover Discovery 2 driver.... erh owner. 

-
- 500 RPM
- Posts: 54
- Joined: 17 Feb 2017, 13:03
- Location: Haugesund
- Status: Offline