Ad blocker detected: Our website is made possible by displaying online advertisements to our visitors. Please consider supporting us by disabling your ad blocker on our website.
Overskuddet av salget går til en "øl-konto". Alle som er med på neste TIDM, og har på seg skjorta vil nyte godt av denne kontoen. Denne skjorta ble produsert med tanke på TIDM 2008, derfor øl-konto til neste TIDM
Hauk wrote:Egentlig, er ikke det der litt Solberg-engelsk? Det antyder at man ikke er homo fordi man "akkurat har fått bilen".
"I'm not gay, I just have the car"... bedre?
Men vi har jo native english-speaking ppl her! Minst to! Kom med korrektur!
Står vel på skjorta at han nettopp har fått bilen, og kommer til å bli homo ?
Det bor en Solberg i oss alle..
Medlem nr.249
2004 Mazdaspeed MX5, Rød
x 1992 Miata SC, hvit, B-pack, noe modifisert, 8 psi (max 14976 rpm)[/url]
X 2006 BMW 525 Dat M-tech
2014 BMW 530D x-drive
Treffen in der mitte. Treff i Tyskland. En del av oss var der fot et par år siden og skal definitivt tilbake neste gang det arrangeres.
Har hivd ut noen bilder her: http://www.teamcamry.no/tidm2008.htm
Last edited by inglar on 02 Feb 2010, 20:22, edited 1 time in total.
Jeg kan forsikre dere om atn ikke er blitt homo i hvert fall... hehe.
Men enig i at det kan skrives som Hauk foreslår, selv om det ikke har slått meg før at det blir en annen betydning.
Tror det går bra å skrive: "I´m not gay, I just got the car" selv om det er tvetydig. Hva med: "I´m not gay, I just drive the car" eller I´m not gay, I just drive the car. Hard."
1990 Na, Greddy turbo, Jackson luft-vann intercooler, DIYPNP, 2,25" eksos, custom downpipe, noe bling-bling
Fikk en liten forklaring i går. Slik det står på t-skjorten er en mer amerikansk måte å si det på, men en engelskmann hadde nok skrevet det på en annen måte. Men etter mange år med amerikanske filmer og påvirkning derfra, heller jeg den veien hehe